2018年11月14日星期三下午三点三十分,人事处教师发展中心联合雷竞技raybet官方平台,邀请中山大学詹成教授于外语楼105报告厅以“口译教学的理念、原则和课程设置”为题向广大师生作了深入而精彩的专题讲座。本次讲座由雷竞技raybet官方平台党委书记徐斌主持。

讲座中,詹成教授从学生熟悉的影视和社会热点新闻人物着手,解释了翻译和口译的近年走俏原因,进而为师生们分析了口译的内涵、口译与笔译的区别以及口译的具体定义和译者要求。接着,他以配风趣故事的形式生动详尽描述了口译的诞生和口译的发展。詹成教授认为口译训练需要从巩固语言能力、加强思维训练、拓展百科知识、提高交际能力、建立职业心态等多方面入手;而在日后的口译职业发展中要注重积累点滴、树立文化观念、加强交际意识以及注重严谨之道。同时他指出,随着市场对创新型口译人才的需求日益增长,口译人才的培养成为各高校外语教学的重要目标。但是目前传统口译教学中还存在许多问题与短板,对新形势下的口译教学模式的探索很有必要。詹成教授针对这些问题,通过对新型教学模式的比较,分析它们的优势、可行性以及可改进之处,为口译教学模式的改革提供了参考。
最后的问答环节,詹成教授就如何进行口译训练作出了具体的解释。他认为口译训练时,训练形式要因人而异,训练素材需要使用鲜活的素材,训练频率在质不在量,训练方式可以多元。

本次讲座使广大师生对口译职业及其发展道路有了全新的准确的认识,在日后口译教学与训练过程里和实际运用中必定会因此受益匪浅。